Synonym umsetzen,synonyms of umsetzen

The German verb "umfassen" can be translated to "include", "encompass", "comprise" or "embrace" in English. Here's an analysis of its synonyms:

1. Include

  • Meaning: "Include" means to have as a part or to contain as a component. For example, "The package includes a book and a pen." It simply states that certain elements are part of a whole.
  • Usage Difference: "Include" is a very common and straightforward term. It's used when you want to list the elements that are part of a set, a collection, or a group. In contrast to "umfassen", "include" might be used more in a practical or matter - of - fact way to denote what is physically or conceptually part of something. For example, a menu might list the dishes that are included in a meal.

2. Encompass

  • Meaning: "Encompass" means to surround, enclose, or include a wide range of things or ideas. For example, "The research project encompasses various fields such as biology, chemistry, and physics."
  • Usage Difference: "Encompass" has a broader and more comprehensive feel than "include". It gives the sense of covering a wide area or a large number of different elements. While "include" can refer to a specific list of things, "encompass" implies a more extensive or all - encompassing coverage. It's often used when talking about concepts, areas of study, or broad - scoped projects.

3. Comprise

  • Meaning: "Comprise" means to consist of or to be made up of. For example, "The committee comprises five members." It emphasizes the components that make up a whole.
  • Usage Difference: "Comprise" is used to describe the parts that form a whole entity. In a sentence, the whole usually comes first, followed by the parts that comprise it. This is different from "include", where the parts are often mentioned first and then the whole is understood to contain them. For example, "The United Kingdom comprises four countries." shows the countries that make up the UK.

4. Embrace

  • Meaning: "Embrace" can mean to include or contain, but it also has a more figurative sense of accepting or taking in. For example, "This new policy embraces different cultural perspectives."
  • Usage Difference: "Embrace" has a more active and sometimes emotional connotation. It implies a willing acceptance or a welcoming of the elements that are being included. In contrast to the more neutral "include" or "comprise", "embrace" can suggest a positive attitude towards the things that are part of the whole. It's often used in contexts where ideas, values, or changes are being incorporated in a more inclusive and positive way.

synonym umsetzen请用德语来分析,要有可读性

Das Verb "umsetzen" hat in Deutsch die Bedeutung, eine Idee, einen Plan oder eine Entscheidung in die Praxis zu verwandeln oder auszuführen. Hier sind einige Synonyme und ihre Analysen:

1. verwirklichen

  • Bedeutung: "Verricklichen" bedeutet, dass man etwas, was bisher nur als Idee oder Wunsch existiert, in Wirklichkeit bringt. Beispiel: "Er hat sein langjähriges Traumprojekt endlich verwirklicht."
  • Unterschied zur Verwendung: "Verricklichen" legt den Schwerpunkt auf die Realisierung eines Wunsches oder einer Vision. Es betont die Überwindung von Hindernissen, um etwas aus dem Bereich der Vorstellung in die reale Welt zu holen. Im Vergleich zu "umsetzen" hat es eine eher positive und zielgerichtete Nuance, wobei "umsetzen" stärker auf die tatsächliche Umsetzung eines Plans oder einer Anweisung abzielt.

2. durchführen

  • Bedeutung: "Durchführen" bedeutet, eine Handlung oder einen Vorgang tatsächlich auszuführen. Beispiel: "Wir müssen das geplante Experiment durchführen."
  • Unterschied zur Verwendung: "Durchführen" betont die faktische Ausführung einer bestimmten Tätigkeit. Es hat eine eher neutrale Bedeutung und kann in vielen verschiedenen Kontexten verwendet werden, wenn es darum geht, etwas zu tun oder zu vollziehen. "Umsetzen" hingegen hat eher den Bezug zu einer Überleitung von einem konzeptionellen Stadium in die Praxis und kann stärker auf die Umsetzung von Strategien, Plänen oder Entscheidungen ausgerichtet sein.

3. ausführen

  • Bedeutung: "Ausführen" hat eine ähnliche Bedeutung wie "durchführen" und bezieht sich auch auf die tatsächliche Ausführung einer Handlung. Beispiel: "Der Arbeiter hat die Anweisungen des Vorgesetzten genau auszuführen."
  • Unterschied zur Verwendung: "Ausführen" kann in einigen Fällen stärker die Genauigkeit oder die Befolgung von Anweisungen oder Regeln hervorheben. Es kann auch den Eindruck vermitteln, dass etwas in einer bestimmten Weise oder nach einem vorgegebenen Muster gemacht wird. "Umsetzen" ist weniger auf die Präzision der Ausführung fokussiert und mehr auf die Umsetzung von etwas, das auf einem höheren, konzeptionellen Ebene steht.

4. realisieren

  • Bedeutung: "Realisieren" bedeutet, dass man etwas, was bisher nur gedacht oder geplant wurde, tatsächlich in die Tat umwandelt. Beispiel: "Die Firma hat ihre Ziele für das Jahr erfolgreich realisiert."
  • Unterschied zur Verwendung: "Realisieren" hat eine ähnliche Bedeutung wie "verwirklichen" und "umsetzen", aber kann in manchen Fällen etwas stärker auf das Erreichen eines Ziels oder einer Zielvorgabe abzielt. Es wird häufig in Geschäftskontexten oder bei der Beschreibung von Projekten eingesetzt, wenn es darum geht, die geplanten Ergebnisse zu erzielen und in die Realität zu verwandeln.
Article link:Wishestime » Synonym umsetzen,synonyms of umsetzen

Related Articles

Comments (0)